
Your visa depends on the details. We make sure the details never fail you.
Every immigration journey begins the same way.
A dream.
A decision.
And a surprisingly large pile of documents.
Birth certificates.
Marriage certificates.
Mark sheets.
Medical reports.
Police clearances.
Employment letters.
Bank statements.
Some new, some old, some handwritten, some nearly unreadable.
Then comes the moment that every applicant faces:
“I need all of these translated. Properly. Correctly. Certified. Accepted.”
And that’s where the real fear begins.
Because immigration authorities don’t care if your translation looks good.
They care if it’s accurate, certified, and professionally done.
A single spelling mistake can delay your visa.
A wrong date format can cause rejection.
A mismatched name can trigger verification.
A poorly formatted translation can be refused.
We know this because thousands of people have trusted Enuncia Global during the most stressful moments of their lives.
And we take that responsibility seriously.
This is the story of how we help turn your documents… into your dreams.
1. IMMIGRATION IS NOT JUST PAPERWORK — IT IS EMOTION, PRESSURE & HOPE
People don’t apply for visas casually.
Immigration represents:
a new life
a better salary
a safer future
education abroad
family reunification
medical treatment abroad
permanent residency
citizenship dreams
Behind every document, there is a story:
A parent wanting a better education for their child.
A worker searching for stability and career growth.
A couple starting a life together in a new country.
A student hoping to study in Canada, Australia, or the U.S.
A family reuniting after years apart.
Immigration officers may see documents.
We see lives.
That’s why we treat every file with seriousness, sensitivity, and precision.
2. IMMIGRATION AUTHORITIES ARE EXTREMELY STRICT ABOUT TRANSLATIONS
Most applicants don’t realise how strict embassies and immigration departments truly are.
They require translations to be:
✓ accurate
✓ complete
✓ clearly formatted
✓ certified
✓ on letterhead
✓ stamped
✓ signed
✓ matching the original in structure
Any deviation may trigger:
rejections
delays
additional document requests
verification procedures
new submission cycles
Imagine waiting months for your visa,
only to be told your translation was not acceptable.
This happens every day to applicants who choose inexperienced translators or cheap online services.
We exist to ensure it never happens to you.
3. WE UNDERSTAND IMMIGRATION REQUIREMENTS FOR 30+ COUNTRIES
Enuncia Global provides certified translations accepted by:
USA (USCIS)
Strict rules. Formatting required. No interpretation allowed.
Canada (IRCC)
Detailed certification wording required. Exact replication needed.
United Kingdom (UKVI)
Formatting must match original. Certification mandatory.
Australia (DHA)
Specific phrasing. Clear page numbering required.
Europe (Schengen)
Layout and clarity matter. Legal terms must be precise.
Middle East (Dubai, Qatar, Saudi, Oman)
Arabic translations require accuracy + formatting discipline.
Japan & South Korea
Tone-sensitive translations. Full accuracy required.
We’ve studied these requirements.
We’ve delivered thousands of accepted translations.
We know what each country expects.
This expertise saves you time, money, and stress.
4. WE SPECIALISE IN THE MOST DIFFICULT PART OF IMMIGRATION — HANDWRITTEN & OLD DOCUMENTS
Immigration often requires:
- old school certificates
- village-level birth extracts
- handwritten affidavits
- property records
- ration cards
- voter IDs
- police station reports
These documents are:
- faint
- smudged
- handwritten
- inconsistent
- filled with abbreviations
- formatted irregularly
AI cannot translate these.
Most translators struggle too.
But this is where Enuncia Global shines.
We have experts who specialise in reading:
old Devanagari
1970s Tamil handwriting
cursive Gujarati writing
faint Malayalam ink
messy police station notes
rural birth entries
municipality scribbles
worn-out paper documents
We verify, compare, recheck, and confirm
— we never guess.
Immigration officers appreciate this precision
because it reduces verification work on their side.
5. WE HANDLE EVERY TYPE OF DOCUMENT IMMIGRATION CAN ASK FOR
Immigration involves dozens of document types.
We translate all of them with 100% accuracy.
Identity Documents
Birth certificates
Marriage certificates
Divorce decrees
Name change documents
Death certificates
Educational Documents
Degrees
Diplomas
Mark sheets
Transcripts
Medium-of-instruction letters
Financial & Employment Documents
Salary slips
Bank statements
Form 16
Employment verification
Letters from HR
Police & Legal Documents
PCC (Police Clearance Certificates)
Court affidavits
Court rulings
Legal notices
Medical Documents
Discharge summaries
Lab reports
Medical affidavits
Each category demands its own tone and formatting.
We don’t treat everything the same way — that’s what makes us better.
6. TRANSLATION IS ONLY HALF THE WORK — FORMATTING IS CRITICAL
Most rejections happen because of formatting errors, not translation errors.
Embassies expect the translated document to:
- mirror the layout
- match the spacing
- keep table alignment
- retain footnotes
- recognise seals and notes
- maintain official structure
A messy translation looks unprofessional
and raises doubts about authenticity.
Our formatting team ensures your translated document:
- looks official
- looks clean
- looks trustworthy
- looks embassy-ready
Professional appearance makes a huge difference.
7. WHY OUR CERTIFIED TRANSLATIONS ARE ACCEPTED WITHOUT HASSLE
Every certified translation from Enuncia Global includes:
✔ certificate of accuracy
✔ translator’s declaration
✔ signature
✔ official company letterhead
✔ official stamp/seal
✔ contact details
✔ page numbering
✔ QR/traceability options (if required)
We follow certification styles used globally.
Every embassy recognises this format.
Our translations are never rejected for certification issues.
8. WE OFFER FAST, RELIABLE TURNAROUND (WITHOUT COMPROMISING ACCURACY)
Immigration deadlines are tight.
We understand that.
That’s why we offer:
same-day delivery for urgent cases
24–48 hour delivery for standard documents
weekend support (special request)
priority handling for high-stress timelines
But speed never comes at the cost of correctness.
We have a large team of:
- translators
- reviewers
- editors
- quality controllers
- formatting experts
…all working together to deliver fast AND accurate results.
9. WE PROTECT YOUR DOCUMENTS WITH STRICT CONFIDENTIALITY
Immigration files often contain:
- personal identity
- financial records
- family details
- medical histories
- legal information
- We treat every document with:
- GDPR-level privacy
- secure storage
- NDA-bound translators
- encryption
- deletion-on-request policies
Your documents are safe, protected, and never shared with anyone.
10. REAL REASONS PEOPLE TRUST ENUNCIA GLOBAL (STRAIGHT FROM CLIENT EXPERIENCES)
A client going to Canada once told us:
“I was terrified they’d reject my application over a small mistake.
But your formatting and attention to detail made me feel confident again.”
A student going to Australia said:
“I had one week left to submit my documents.
You delivered everything in 24 hours — without compromising quality.”
A corporate employee moving to Dubai shared:
“My bank statements were messy.
Your team cleaned, translated, and formatted them perfectly.”
A mother going to the UK told us:
“You treated my documents like they were your own.
I will always be grateful.”
This is why we do what we do.
Immigration isn’t just paperwork.
It’s someone’s future.
11. WHY CHOOSING THE WRONG PROVIDER IS SO RISKY
Many applicants try:
freelancers
AI tools
cheap agencies
uncertified translators
And then face:
- delays
- rejections
- incorrect spellings
- wrong date formatting
- mistranslated names
- wrong legal terms
- missing pages
- poor formatting
- incomplete certification
By the time they come to us, the damage has already been done.
Immigration applications don’t forgive careless translation.
12. FINAL THOUGHT: WHEN YOUR FUTURE IS ON THE LINE, CHOOSE EXPERIENCE THAT CARES
Immigration is stressful.
Documents are confusing.
Rules are strict.
Deadlines are tight.
Emotions run high.
You deserve a partner who understands:
- the stakes
- the pressure
- the consequences
- the fear
- the hope
- the dream
At Enuncia Global, certified translation isn’t a transaction.
It’s a responsibility.
Your documents are more than text.
They are your future.
And we handle them with the seriousness that your journey deserves.
From documents… to dreams — we’re with you every step of the way.
Please contact:
Phone: +91 – 93150 56112
Email: info@enuncia.global
Website: www.enuncia.global